평소에 답답한 일 많으신가요?
핸드폰이 잘 안되거나, 컴퓨터가 고장나서 답답한 상황이 생기기도 하고, 혼자 이런저런 생각을 하다가 답답함을 느낄 수도 있을 것 같습니다.
나 참, 답답하네... <- 영어로 어떻게 말하면 될까요?
It's so frustrating.
답답함을 느끼는 나의 기분을 말하고 싶을 땐,
I feel so frustrated.
라고 말할 수 있습니다.
"답답한"을 단순히 한-영 사전에서 찾아서 stuffy나 suffocating 이라는 단어를 쓰면
상황에 맞지 않게됩니다.
stuffy나 suffocating은 일례로 겨울에 히터를 오래 틀었더니 숨이 막히고 답답한 것 같다... 하는 느낌입니다.
차이점을 기억하시고,
"나 답답해" 한 문장 외워가세요.
I feel frustrated.
'3. 영어' 카테고리의 다른 글
한국인이 많이 틀리는 표현: "친구랑 놀았어" 영어로? (0) | 2021.05.04 |
---|---|
한국인이 많이 틀리는 표현: "질문에 대한 답"은 answer of the question? (0) | 2021.04.27 |
silly와 stupid는 같은 뜻일까? (0) | 2021.04.10 |
한국인이 많이 틀리는 표현: "찾다" 는 영어로? (0) | 2021.04.09 |
"그냥"은 영어로? "그냥"은 just? (0) | 2021.04.08 |